TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

Fiches conservées

Fiche 1 2015-11-30

Anglais

Subject field(s)
  • Scientific Measurements and Analyses
  • Wastewater Treatment
DEF

The volume in millilitres occupied by 1 gram of activated sludge after settlement under specified conditions for a specified time, usually 30 minutes.

OBS

sludge volume index; Mohlman index; SVI: terms, abbreviation and definition standardized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Mesures et analyse (Sciences)
  • Traitement des eaux usées
DEF

Mesure empirique du volume occupé, en millilitres, par 1 gramme de boue activée après sédimentation dans des conditions spécifiées pour un temps défini, généralement 30 minutes.

OBS

indice de volume des boues; indice Mohlman; IVB : termes, abréviation et définition normalisés par l'ISO.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Medición y análisis (Ciencias)
  • Tratamiento de aguas residuales
DEF

Volumen, en mililitros, ocupado por 1 gramo de lodo después de sedimentarse bajo condiciones especificadas y por un tiempo definido, usualmente 30 minutos.

CONT

En la práctica, el IVL se obtiene dividiendo el volumen porcentual ocupado por el fango en una muestra de líquido mezcla (tomada a la salida del tanque de aireación) después de 30 minutos de sedimentación, por la concentración de sólidos suspendidos del líquido mezcla expresada en tanto por ciento.

OBS

SVI, por sus siglas en inglés.

Supprimer la fiche conservée 1

Fiche 2 2020-01-27

Anglais

Subject field(s)
  • Tools and Equipment (Mechanics)
  • Pipes and Fittings
  • Fire-Fighting and Rescue Equipment
DEF

An instrument with a C-shaped jaw used for tightening or loosening hose coupling.

CONT

Note that the spanner wrench has a pry end as well as an opening for use on gas shutoff valves.

CONT

Connections may be made by hand or with spanners (special tools that fit against the lugs) …

OBS

hose coupling spanner; hose coupling wrench: designations standardized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Outillage (Mécanique)
  • Tuyauterie et raccords
  • Matériel de secours et de lutte (incendies)
DEF

Clé de forme spéciale utilisée par les pompiers pour compléter le serrage des raccords à vis des tuyaux d'alimentation ou d'aspiration.

CONT

Les raccordements peuvent être effectués à la main ou au moyen d'une tricoise, outil spécial s'adaptant aux oreilles du raccord […]

CONT

Noter que la tricoise est dotée d'une extrémité permettant de faire levier et d'un orifice permettant de manœuvrer les robinets.

OBS

tricoise : désignation normalisée par l'ISO.

Terme(s)-clé(s)
  • clef tricoise
  • clef pour raccords de tuyaux
  • clef de raccord
  • clé de raccord

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Herramientas y equipo (Mecánica)
  • Tuberías y accesorios
  • Equipo de salvamento y lucha contra incendios
Supprimer la fiche conservée 2

Fiche 3 2001-01-16

Anglais

Subject field(s)
  • Volleyball

Français

Domaine(s)
  • Volleyball
CONT

Le filet est tendu verticalement au-dessus de la ligne centrale, à une hauteur de 2,43 m (messieurs) ou de 2,24 m (dames). Il mesure 1 m de large sur 9,50 m de long et doit être fait de mailles de 10 cm de côté.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Vóleibol
Supprimer la fiche conservée 3

Fiche 4 1987-05-26

Anglais

Subject field(s)
  • Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
  • Animal Behaviour
CONT

Another method of colony formation [in termites] is sociotomy, or social fragmentation; workers, soldiers, and nymphs migrate or march to a new nesting site, and the fragment develops supplementary reproductives.

Français

Domaine(s)
  • Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
  • Comportement animal
CONT

La multiplication des termites peut également se produire par sociotomie; des groupes d'individus des différentes castes quittent ensemble l'ancien nid et se mettent à la recherche d'un lieu où ils pourront en fonder un autre.

Espagnol

Supprimer la fiche conservée 4

Fiche 5 - données d’organisme externe 2022-10-25

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Supprimer la fiche conservée 5

Fiche 6 2007-01-26

Anglais

Subject field(s)
  • Taxation

Français

Domaine(s)
  • Fiscalité

Espagnol

Supprimer la fiche conservée 6

Fiche 7 2023-05-09

Anglais

Subject field(s)
  • Military Organization
  • Water Transport
OBS

non-commissioned officer: a historical term used in the British Royal Navy.

Français

Domaine(s)
  • Organisation militaire
  • Transport par eau
OBS

sous-officier : équivalent proposé pour désigner un concept historique propre à la Marine royale britannique.

Espagnol

Supprimer la fiche conservée 7

Fiche 8 2001-08-06

Anglais

Subject field(s)
  • Government Contracts
CONT

As soon as reasonably practicable after the effective date of the contract, the contractor shall provide to the technical authority a written annual fiscal year cash flow estimate in the form of a payment milestone schedule based on scheduled deliveries.

Français

Domaine(s)
  • Marchés publics
CONT

Le plus tôt possible après la date d'entrée en vigueur du contrat, l'entrepreneur devra soumettre au responsable technique, par écrit, une estimation de la trésorerie pour chaque exercice financier, d'après les livraisons prévues.

Espagnol

Supprimer la fiche conservée 8

Fiche 9 2014-04-14

Anglais

Subject field(s)
  • Soccer (Europe: Football)

Français

Domaine(s)
  • Soccer (Europe : football)

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Fútbol
Supprimer la fiche conservée 9

Fiche 10 2016-01-28

Anglais

Subject field(s)
  • Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
Universal entry(ies)

Français

Domaine(s)
  • Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
Entrée(s) universelle(s)

Espagnol

Supprimer la fiche conservée 10

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :